Fue Bartolomé por quién el cielo se oscureció a principio de verano, y llantos amargos profería su pobre madre junto al pozo sobre el que colgaba, alejando con su indefenso brazo a la no grata hospedería de cuervos y buitres que se debatían las carnes de su querido hijo. Héroe local de Haro, ostentaba el joven Bartolomé grandes hazañas en su haber; destruyó zombies, abatió grandes fieras, consiguió enviar al limbo al espectro de la tejedora que vagaba por los encinares. Ahora el joven héroe colgaba su robusto cuerpo en crucifixión sobre el pozo de la venta, en terrible cruz ante quienes le amaron. Destruido y vencido.
2º El primer encuentro.
El niño Bartolomé creció sano en los hagares de la venta de su padre, Don Francisco Sepúlveda el come-osos, malnombre atribuido a su fortaleza física. En los años más felices de su infancia, Bartolomé lavó los pies de un viajero, que medio muerto, pasó cerca de la venta y fue recogido. Diósele de comer y lugar para el descanso bajo las sombras del patio. Petrerus dijo llamarse aquel hombrecillo harapiento, cuyo único utillaje de viaje consistía de una raída bolsa viaje; poco valiosa en apariencia, y una daga de filo ancho.
En mal estado, el mendigo balbuceó inconexas frases en la fiebre del sueño, aunque pasada la insolación, pudo recuperarse a la mañana siguiente. He aquí que Don Francisco urgía de ayuda en la venta, y se le ocurrió ofrecer a Petrerus comida y casa por unos días a cambio de trabajo. El mendigo aceptó.
El vagabundo era ser de pocas palabras, nunca sonreía, sombríos sus ojos que rara vez alzaba del suelo, y oíanse tristes melodías bajo los claros de luna, en las noches azules luminosas. Petrerus tarareaba canciones dolorosas, y de no haber sabido de su lamentable y triste aspecto, podría haberse creído que eran silbidos celestiales.
El joven Bartolomé se sentía fascinado por aquel extraño vagabundo, taciturno y triste, frugal en carnes y escaso en apariciones públicas.
-¿Hacia donde te diriges?- Preguntó el niño. Bajo una de esas noches de luna, protegidos en las tejas del patio de postas, junto al pozo; ya que el mendigo, como era de habitual aletargaba inmóvil su insomnio en silencio mirando al cielo.
Y Petrerus guardó silencio.
Bartolomé era un niño muy bien educado, así que comprendió que no había lugar para repetir la pregunta. Dio media vuelta y se perdió en las difusas oscuridades a contraluz.
Sonó una melodía triste tras sus pequeños pasos. Fue rota por el sonido de una minúscula piedra que tiró al pozo. El mendigo contestaba la pregunta a su modo.
3- Desenlace. Bartolomé y el pozo. Banquete en la mesa de los cuervos.
El rey Petrerus, había domeñado las voluntades de todos los grandes héroes y señores de la región mediante engaños y falsas promesas, y estos fueron sentados por siempre en su mesa repleta de manjares y vino. Y en la penumbra de los salones, ansiosos en la eternidad por la comida de su amo. Esclavos y encadenados, sin voluntad. El ejercito Ritman fueron dichos, y accedieron como zombies a cualquier voluntad del rey. Bartolomé, el héroe de Haro, inteligente y astuto había rechazado receloso la invitación de Petrerus, las cuáles ofrecía personalmente y sin compañía, embozado en su sombrero de ala ancha. Pero el rey de copas era doliente y vengativo. Petrerus apareció en la venta de Bartolomé una mañana fresca. Silencioso y sencillo, austero, como mendigo que fue. Al héroe de Haro habíanle avisado de la llegada del rey unos mocitos que recogían sarmientos por los caminos, y al reconocer la figura del siniestro rey, corrieron a avisar. Este, y no por viejo sino por sabio y prudente, imaginaba que la segunda visita del rey melancólico no adjuntaría una nueva invitación, por lo que dejó oculta su lanza-martillo. El aire acompañó al rey ante la puerta, viciado. Y el silencio, poderoso ejercito que hizo callar hasta las briznas de hierba, los grillos respetuosos vasallos.
Bartolomé no habló. Dirigió su apolíneo cuerpo a las puertas de la venta. El héroe intuía que posiblemente fuere el último de sus días. Pensó en su hermana, su querida madre, en los años felices de la infancia. De algún modo, y con dignidad de sabios, Bartolomé despidió la vida que amaba, libre y al lado de seres queridos. Doña Ludovica, madre del héroe, asistía desde la ventana desesperada, llorando al consuelo del abrazo de su hija, la incertidumbre de aquel encuentro. No hubieron palabras, todo sucedió muy ráido. Aquél hombrecillo al que años atrás el mismo Bartolomé, cuando era un niño, había lavado los pies, al mismo al que había acogido su padre en la venta, que silbaba tonadas nocturnas, en extrema melancolía al amparo de la quietud, ahora se abalanzaba sobre él con una rapidez inhumana. En pocos segundos el mundo se detuvo para siempre en la vida del héroe. Y tremebundo y lamentable espectáculo componía Bartolomé en crucifixión sobre aspas, colgando sobre un pozo de lágrimas. Y su hermana y su madre no tuvieron consuelo, cuando arrodilladas fueron un océano de amargura.
/////////////////////////////////////////
Preface, 1. A hero on the well.
It was Bartholomew by whom the sky darkened in the early summer, and cries bitter Prof its poor mother by the well over which hung, away with his arm helpless to non grata hospice of crows and vultures, which elaborated on the meat of his beloved son. Local Hero of Haro, the couple Bartholomew holds great feats to its credit; destroyed zombies, hit big beasts, was sent to limbo the spectre of weaver who wandered by holm oak. Now the young hero hung his robust body in the pit of crucifixion on the sale by terrible who loved to cross. Destroyed and defeated.
2 The first encounter.
The child grew healthy Bartholomew HAGAR in the sale of his father, Don Francisco Sepulveda "the eater-bears", malnombre attributed to his physical strength. In the years happiest of his childhood, Bartholomew washed the feet of a passenger, that half dead, went close to the sale and was picked up. It was given to eat and rest under the shadows of the courtyard. Petrerus named said that dirty man, whose sole tooling trip consisted of a raid travel bag; precious little in appearance, and a dagger cutting width.
In poor condition, the beggar babble disjointed phrases fever dream, but last heatstroke, could recover the next morning. Behold Don Francisco urged aid in the sale, and he came to offer food and Petrerus home for a few days in exchange for work. The beggar accepted.
The itinerant was to be short, never smiled, his dark eyes that rarely lifted soil, and be heard sad melodies under the moonlight, blue light at night. Petrerus hum songs painful, and not have known of his unfortunate and sad aspect, could have believed that they were heavenly whistles.
The couple Bartholomew was fascinated by that strange vagabond, taciturn and sad, frugal in meat and low in public appearances.
-- "Towards where you go?" - Asked the child. Under one of those nights moon, protected in the tiles of the courtyard of posts, by the well, as the beggar, as was his usual lethargy motionless insomnia silently watching the sky.
And Petrerus remained silent.
Bartholomew was a kid very well educated, so we realized that there was no place to repeat the question. He turn and was lost in the diffuse obscurities backlit.
They are a sad melody after their small steps. It was broken by the sound of a tiny stone that threw the pit. The beggar answered the question in their own way.
3 - Outcome. Bartholomew and well. Banquet at the table of crows.
The king Petrerus had dominated the wills of all the great heroes and gentlemen of the region through deception and false promises, and these were seated at your table forever full of delicacies and wine. And in the twilight of the halls, eager to eternity for the food his master. Slaves and chained, without desire. The army rhythms were those, like zombies and agreed to any willingness of the king. Bartholomew, the hero of Haro, clever and cunning had rejected the invitation of suspicious Petrerus, which offered personally and without company, hiddeb in his wide-brimmed hat. But the king was suffering crown and vengeful. Petrerus appeared in the sale of fresh Bartholomew one morning. Silent and simple, austere, as it was beggar. Some youths who gathered branches on the road, had warned the hero of haro the arrival of King. This, rather than by the old but wise and prudent, imagined that the king's second visit melancholic not attach a new invitation, so he left his spear-hidden hammer. The air accompanied the king to the door, flawed. And the silence, silence powerful army made up the blade of grass, crickets respectful vassals.
Bartholomew did not speak. He directed his apolíneo body at the gates of the sale. The hero knows which is possibly the last of his days. He thought in his sister, his beloved mother, in the years of happy childhood. Somehow, and dignity of Wise Men, Bartholomew dismissed the life he loved, free and next to loved ones. Dona Ludovica, mother of the hero, attending from the window desperate, crying consolation to the embrace of her daughter, the uncertainty of that meeting. There were no words, everything happened very fast. One hombrecillo to which the same Bartholomew years ago, when I was a kid, he had washed his feet at the same to his father that he had received in the sale, which whistled tunes night, in extreme melancholy under the stillness, now rushed on him with an inhuman speed. In a few seconds the world stopped forever in the life of the hero. And fierce and lamentable spectacle consisted Bartholomew in crucifixion on blades, hanging on a well of tears. And his sister and her mother had no consolation, kneeling when they were an ocean of bitterness.
Devious Comments